Rhine & North Germany, 1900 12. The Rhine River 13. Munich 14. Tyrol to Lake Garda 15. Journeys Through the Alps 16. The Passion Play
Places mentioned in this letter

These letters reflect the language, assumptions, and prejudices of the colonial era. Some passages contain descriptions of people that are deeply offensive by contemporary standards. This language is reproduced here exactly as printed, without softening, because these are historical primary source documents. It does not reflect the views of this website or its researcher.

Foreign Parts.

Through the Land Tyrol.

We departed from the friendly city of Munich, the metropolis of the German Kingdom of Bavaria, on 22nd March, 1900, and have now been away from these homely winter quarters for a month. We passed over the German frontier into Tyrol, which belongs to the Austrian Empire, and is celebrated for the picturesqueness of its mountain peaks, walls and gorges, covered with eternal ice and snow, and also for the defiant struggle for their nationality of the Tyrolese peasantry (under the guidance of Andrew Hofer) against the invading legions of Napoleon Buonaparte in the year 1809, when these brave struggles were so much admired and sung about by all the world, especially the English nation, which in those days used to stand with their sympathy on the side of the oppressed.

The northern side of these gigantic Alpen mountains, whose ice peaks reach above the clouds, is in this early spring season not fit to take pleasant walks in; it would be too much like going to Klondyke, or trying to face a Canadian or Siberian blizzard for us Australians. So we wrapped ourselves in our warm cloaks and rugs and took seats in the very comfortable steam-heated railway cars, and on a rapid journey through these icy regions, while blowing and brushing the ice flowers from the frozen windows, peeped into the majestic world of steep to heaven-reaching pinnacles of rocks and ice, into steep precipices, and over far-stretching sunny valleys, full of the busy life of a jolly, laborious, pious and frugal population.

We passed the heights of Brenner Pass, which is the dividing mountain chain between the northern and southern slopes of this part of the Alps. From this chain the waters of the Dux, Ziller, Inn rivers, etc., emerge and run northwards into the Isar river, near Munich. The Isar flows with many other tributaries, mostly all fed by the slowly-melting snow glaziers of the Alps, into the mighty Danube stream through the wide plains of Hungary. The Danube breaks at Orshowa through the “Iron Gate,” the barrier of the Transsylvanian Alps, and flows into the Black Sea; while all the waters from south of this Brenner Pass flow through Southern Tyrol and Northern Italy into the Adriatic and Mediterranean Seas. It is through the—in hottest summer—slow-melting glazier snow in the enormous heights of the Alps that the rivers of Germany, Austria, and Italy have such a fortunate regularity of water-flow; and the lands are held in such a state of humidity that the crops never suffer by irregular seasons, as they do in other parts of the globe, especially Australia and Africa.

Our train passed through many gorges and tunnels, and reached at last Innsbruck, the principal town of Tyrol. There are here so many monumental spots, reminding us of the bloody past and epochs of fanaticism, greed, oppression and hard struggles through which old Europe has passed, that we desist in pointing them out to our readers in the (at present) peaceful Australia; but we hope to God that such times—which seem to us to be the earlier or later fate of all lands and nations to go through in their development—may be far, far distant from the present generation and the present “golden century” in our land of milk and honey—Australia.

Near the town of Innsbruck we looked at the Matins Wand, a huge, thousands of feet high steep mountain wall, where Kaiser Maximilian I. of Germany, in the year of 1412, was for several days hanging and clinging to a small protruding stone crag, he having there fallen while hunting the chamois with the crossbow—before he was saved by the determined efforts of his devoted hardy mountain people. We saw the “Goldenroofed House,” a building out of the proud time of richness in the days of the “Lavante trade,” when Venice was the centre of the world’s trade. We made a pleasant foot-tour in the surrounding districts of this big ice-mountain bound town, looked at castles of feudal lords, and at extensive nun and monks convents, the castles mostly in ruins and desolate, the latter in full bloom and rich fetter. We also saw the farmers’ houses, clapped on scarcely accessible mountain sides, and their inhabitants jubilantly and contentedly hauling up, by cleverly constructed wire arrangements, manure over gorges and precipices from the roads underneath to their tiny patches of garden and field land. Far away along the road from Innsbruck to Italy stretches the Jsel-Berg, where the defender of Tyrol, Andrew Hofer, won a great victory with his determined mountaineers against a large French invading army.

Innsbruck is a very pretty place, but, as it is situated many thousand feet high, the weather is very rough. In hot summer these high spots in the Alpen Mountains are eagerly visited by city people, and all sorts of strangers; but we found it, in that early part of the year, not advisable to stay long, but took train as far as the town of Brixen (South Tyrol). There we left our luggage, loaded ourselves with our “ruck-sacks,” and, stick in hand, made off on foot again for three days as far as Bezen.

Fom this town, where we stayed nine days, we made many an interesting trip about, walking, and saw the old, very remarkable castle of Runkelstein. This is perhaps the best preserved castle built in the very early time of 1209. The walls are of solid, thick granite, blocks erected, and within—in the proud old “Ritter Saal”—are venerable old frescoes (wall paintings), with scenes out of oldest Teuton times: Tristan and Polde, King Arthur’s round table, the Niebelungen, etc. Also there is a wonderful old collection of cross-bows, daggers, swords, arrows and bolts, helmets, etc. Later on we saw the Sigmond-crown Burgh, and thence marched along the Mendel mountain chain to Eppan, Kaltern, and saw many old edifices, selections of articles, illustrating the days gone by in those parts. The air is hereabouts wonderfully light, pure and refreshing, and the sights are, as the character of scenery is constantly and often surprisingly changing, highly interesting. The country people here are all Teutonic—although the language is as different from high-German as the English language is. There are many Italian and Slavonian labourers occupied hereabouts in road works, quarries, etc.; but they do not stay long, and, after earning some money, go back to their own countries: south and eastwards. The old streets in Bozen and elsewhere in southern Tyrol show already the Italian style: narrow streets and arches, overbuilt footpaths; but the new streets in Bozen, especially on the right (southern) side of the Padi River, is situated a splendid “Kurort:—gries,” which has modern, broad streets, with nice gardens in front. Here, especially on the zig-zag paths of a sunny mountain side, are a great number of gorgeously and stylishly built country villas, hotels, mansions and castles, inhabited by the wealthy of the world. From the sunny slope, where grand public gardens are laid out, wherein palms, cycadees, dracenas and other sub-tropical plants through summer and winter thrive well in the mild air of this, against north winds by the huge mountains, well protected spot. The visitor has a splendid view of the wide valley and town of Bozen far to the distant glazier and eternal icefields of the “Rosengarten,” so called, as it, in the glare of the rising sun, flanked by the mass of mighty obelisk-like rock-pillars, the celebrated “Dolomites,” looks exactly like a miraculous, fairylike field of red and white roses.

These parts, and also the landscape where the elegant spaa-town of Meran is situated, are certainly unsurpassed in beauty, and could be considered a paradise if not permanently visited by thousands of highly, elegantly dressed, but very uncomfortable and wretched looking sick people from all parts of the globe, who come here to be cured. They—especially the ladies—dress so grand and look so unhomely, that we really felt greatly relieved when we could sit down amongst the good simple country folks, listen to their funny homely talk and songs, and study their peculiar and contented ways, which nevertheless to describe would, in these columns, lead too far, but which gave us always great pleasure.

Everywhere in Southern Bavaria and Tyrol the country people are true Roman Catholics, but not at all fanatic. Near Klansen (one of our travelling stations north of Bozen) is situated, on a very precipitous rock, an immense nun convent, the inhabitants of which are said to be very retired and almost self-incarcerating. However this is, they certainly enjoy the grandest outlook over a wide, fertile country, and will, like the monks in a neighbouring convent (very poor and grim looking in comparison to the proud and grand looking nun convent) not suffer any want of worldly nourishment and comfort. We have seen no nuns, but several times monks. The latter were very simply clad in a brown blanket-like garment (reminding us of the wandering Australian black gins). They show no collars or shirt sleeves, have a rope around their waists, and their feet naked; but the waists are generally of a very comfortable size, and their faces graceful and fat, which we can scarcely say of the hardy, frugal, but jolly peasantry in these parts.

From our march from Klansea towards Bozen, the wide valley widened more and more till we arrived at the town of Atzwang, too early to stay overnight; but we took a good substantial dinner and enjoyed—thirsty as we in this splendid warm weather had become—a good drink of the everywhere in South Tyrol splendid and cheap country wine. On the walls of this ancient arched “Gast-Zimmer,” which surely has seen the days of brave Andrew Hofer, were written many funny pieces of poetry, of which we copy one here in the original Tyrolese, adding a translation—

Der Adam hot di Liab aufbracht,
Der Noa draüf den Wein,
Und David that die zithern schlagn:
‘S müssen ’s halt Tyrolergioesn sein.
“Adam at first sweet love did feel,
Noah first wine did ken,
Kind Dave touch’d first the harp-strings—
Were sure all Tyrol men.”

Another of these funny verses demands:

A frische Moss Bier
Mit an Rahm an weip’n
Und heut gang mer nöt ham
Bis ’s uns aussi schmeiss’n.

It was always along the rapidly though broken, immensely high cliffs, flowing, thundering Isach River where our path was winding, and then later on along the bank of the Etsch (Italian Adige) River, which flows southwards, and at last we reached this town of Bozen, which, after a stay of nine days, we left by train to proceed southwards. The landscape from Bozen to Trient (Ital. Trento) is, although very hilly, of a friendly character; but thence we went in a desperate zigzag through a wild barren granite labyrinth till we were landed on the shores of the surprisingly beautiful Garda Lake (Ital. Lago di Garda), and arrived via Arco, a town close to stupendous steep hill cliffs, at the town of Riva, where we took quarters at the hotel “Zum Haasen.”

The wonderful rich plains (which stretch out in the south of the Garda Lake, and which we on foot toured via Garda, Peschiera, Sirmione, Descencans, etc., etc., often visited, and which are by the eternal shield of the snow-clad Alps in the north sheltered and watered so bountifully) have, since the earliest beginning of the history of Europe, been the battlefields of nations. In 119, before Christ, the first Cymbrians and Teutons crossed the eternal ice-fields of the Alps here from the far, then quite unknown, north into the Roman Empire. They were giant, big-bearded people, with red hair and blue eyes (as the ancient Roman historians describe them). They were clad in hairy leather-hides. They used their shields to slide down the snow-clad slopes, as was beheld with terror by the refined Romans, who never before saw such sights. Since these Cymbrians and Teutons first invaded the Roman Empire on these fields, these nations have constantly been sometimes in ferocious battle, and sometimes in peaceable commercial and intellectual exchange of goods of earthly want, as well as of spiritual and artistic ideas, in lively communication, about which—however interesting—we can in these columns not make further explanations, but will only advise our readers to search about these points, concerning these magnificent lands south of the Lake Garda, for information in our splendid public Australian metropolitan libraries.

But, oh, how charmingly beautiful are these Longobardian North-Italian landscapes now to us two wanderers—the plains laid open to us on our journeys around the fields and gardens in the south of the Lago di Garda! In this early spring time, when in all the lands of Europe, north of the Alps, the snow covers the furrows of the farm lands and the pine forests on the hills, we gathered on our wanderings 120 different kinds of wild flowers; the larks are jubilant in the air above the high green clover and grain-fields, and the nightingale sings in the olive and laurel bushes in the many gardens. In the lustily braying of the many donkeys, the crowing and cackling of fowls, and bleating and meckering of sheep and goats, sounds the jubilant call of the cuckoo to our hearts’ delight.

The grape vines are in full green, and even the late oak and beech trees have large leaves. In the fields and gardens, and even on steep hill slopes on terraces, are plantations of olive trees, peach, apricots, figs, and grape vines. The olive trees are generally planted about 15 or 20 feet apart, and, as they throw very little shade, rows of vines on trellises are planted underneath in rows 7 to 10 feet apart, and pretty close together, within the rows are often maize and other kinds of grain products, or even strips of clover or grass are cultivated between the rows of vine-trellises.

Along the steep ranges on the western side of the north part of the lake, often close to the roads, are built many strange, very large (up to 70 feet high and up to 1000 feet long) hot houses for the cultivation of oranges and lemons (of the Lisbon kind); also of the large kind of the citrus family, called in Australia citrons, and which are here called cedrons, of which a beverage is here concocted, called “Aqua di cedro,” and the thick skin is used for the manufacture of “candied lemon peel.” These peculiar and very expensive hot houses are up on steep mountain slopes, built here in very narrow terraces, where only one row of trees have room, in sometimes five storeys one above the other. The front of these buildings is always facing the morning sun or the south, and are of glass, which are, with the roofs, removed in summer. There are such enormous quantities of these fruits grown in Italy (in the south without hot houses) that oranges are cheaper here than in New South Wales, where they grow so easily and almost wild. We noticed here that all fruit trees are sprayed, as reported in one of our former letters, with a solution of bluestone (vitriol of copper), lime and tobacco successfully against scale and other pests.

A bad style in these parts is the putting up of about 10 feet high garden and plantation walls, especially near townships. These walls, of raw and uncouth appearance, often for miles, are preventing the passer-by enjoying the view of a highly beautiful stretch of scenery. These insulting walls, like a slap in the face of humanity, leave for the toiling pedestrian only a strip of glaring hot blue sky open to admire, and appear to be an inheritance out of ancient insecure time. At present it appears to be sufficient to put up, like in the north of Europe, well shorn (about 4 feet high) thornbush hedges, interwoven with a few barbed wires, to keep cattle and “bad boys” outside.

Ten days ago we made from the town Tascolano, which is not far from our since three weeks occupied quarters at Maderno, a walk into a very interesting narrow mountain valley or gully. About two hours constant uphill walk brought us to a very powerful waterfall, the force of which is used for the working of a gigantic dynamo, which creates sufficient electricity for the lighting up of all streets and houses of the whole district. Further down in the valley these waters, before they flow into the lake, drive a stately row of paper mills.

On the lake a flotilla of seven steamers (the biggest of 300 h.p.) are very busily engaged to serve a very lively passenger, goods and mail traffic, which is said to increase annually, and is especially lively during the winter season, as hereabouts is scarcely any snowfall and very mild frosts. Therefore the shores of the lovely Garda Lake are the favourite dwelling places of a great number of foreigners, especially English and Germans; but at the present moment (end of April, 1900), at the time of the opening of the great Paris exhibition, a sudden exodus has set in here, floating towards west—Paris.

H. and F. Rieck,
of Coff’s Harbour, N.S. Wales.

  1. Sub-heading “Through the Land Tyrol”: Printed in small capitals in the original. Functions as a series or letter title. Preserved as printed.
  2. “Coff’s Harbour, N.S. Wales”: The closing address is the first explicit home address given in the entire series — a significant biographical confirmation. The Riecks were based at Coffs Harbour, NSW, not Grafton as might be assumed from the publication in the Grafton newspaper. Preserved as printed.
  3. Andrew Hofer: Andreas Hofer (1767–1810), the Tyrolean innkeeper and patriot who led the 1809 uprising against Napoleonic rule. He was captured and executed in 1810. Preserved as printed.
  4. “Napoleon Buonaparte”: The older Italian-derived spelling of Bonaparte. Preserved as printed.
  5. in the year 1809: Printed in italic in original. Preserved as printed.
  6. “Klondyke”: The Klondike gold rush (1896–99) was very much in public consciousness at the time of writing; used here as a byword for extreme cold. Preserved as printed.
  7. “glaziers” / “glazier snow”: Printed thus throughout; clearly “glaciers” / “glacier snow.” Preserved as printed.
  8. “Matins Wand”: The Martinswand, a sheer limestone cliff near Zirl, west of Innsbruck. The legend of Kaiser Maximilian I becoming stranded while chamois hunting is well attested. Preserved as printed.
  9. “Kaiser Maximilian I., in the year of 1412”: Maximilian I (1459–1519) was not born until 1459; the incident is traditionally dated to around 1490. The date 1412 in the text is erroneous. Preserved as printed.
  10. “Goldenroofed House”: The Goldenes Dachl (Golden Roof), Innsbruck’s most famous landmark, built c.1500 for Emperor Maximilian I. Preserved as printed.
  11. “Lavante trade”: The Levant trade (overland trade with Asia via Venice). Preserved as printed.
  12. “Jsel-Berg”: Probably the Iselsberg pass or Iseltal area in Tyrol, associated with Andreas Hofer’s campaigns. Preserved as printed.
  13. “Bezen” / “Bozen”: Both forms appear in the same letter; the city of Bolzano (German: Bozen), South Tyrol. Preserved as printed at each occurrence.
  14. “Fom this town”: Probable typesetter’s error for “From this town.” Preserved as printed.
  15. “Runkelstein”: Castel Roncolo (Schloss Runkelstein), north of Bolzano, famous for its secular medieval frescoes including scenes from the Tristan legend, King Arthur, and the Nibelungenlied. The date “1209” is slightly early; the castle was built from 1237. Preserved as printed.
  16. “Ritter Saal”: The knights’ hall. Preserved as printed.
  17. “Tristan and Polde”: Tristan and Isolde (Iseult), the medieval romance. “Polde” is an unusual rendering of Isolde. Preserved as printed.
  18. “Sigmond-crown Burgh”: Sigmundskron castle (Castel Firmiano), south of Bolzano. Preserved as printed.
  19. “Padi River”: The river on whose right (southern) bank Gries is situated is the Adige (German: Etsch), not the Po (Latin: Padus). “Padi” may be a confusion with the Latin name for the Po. The text itself later correctly names the “Etsch (Italian Adige) River.” Preserved as printed.
  20. “Kurort:—gries”: Gries (now a district of Bolzano) was a fashionable spa resort (Kurort). The colon-dash is preserved as printed.
  21. “cycadees”: Cycads. Preserved as printed.
  22. “Rosengarten” and the Dolomites: The Rosengarten (Catinaccio) massif, famous for the alpenglow phenomenon (enrosadira) which turns the dolomite rock red and rose-coloured at sunrise and sunset. Preserved as printed.
  23. “spaa-town of Meran”: Merano (German: Meran), a celebrated spa resort in the Adige valley, South Tyrol. Preserved as printed.
  24. sick people: Printed in italic in original. Preserved as printed.
  25. “Klansen” / “Klansea”: Both forms appear; Klausen (Italian: Chiusa), a small town north of Bolzano. The convent on the precipitous rock is Saeben Abbey (Kloster Saeben). Preserved as printed.
  26. “wandering Australian black gins”: The monks’ brown habits reminded the Riecks of Aboriginal Australian women. The language reflects the racial attitudes common in colonial Australian writing of the period and is recorded here exactly as printed.
  27. “Gast-Zimmer”: German: guest room; here used for the inn’s dining/common room. Preserved as printed.
  28. Tyrolean dialect verses: Both verses transcribed exactly as printed, including diacritics. The first verse is given with an English translation by the Riecks. The second verse is given in dialect only, without translation. Rough translation of second verse: “A fresh Mass [litre] of beer / With cream and a woman / And today we won’t go home / Until they throw us out.”
  29. “Isach River”: The Eisack (Italian: Isarco) River, which flows through the Eisack valley from Brixen/Bressanone south to Bolzano. Preserved as printed.
  30. “Trient (Ital. Trento)”: Trento, capital of Trentino. The Riecks correctly give both names. Preserved as printed.
  31. “Zum Haasen”: German: “At the Hare’s.” A hotel at Riva del Garda. Preserved as printed.
  32. “Cymbrians and Teutons”: The Cimbri and Teutones, Germanic tribes who invaded the Roman Empire from 113 BC onwards; defeated by Marius at the Battle of Vercellae (101 BC). The Riecks give the date as “119, before Christ.” Preserved as printed.
  33. “Longobardian”: Of the Lombards (Langobards), the Germanic people who settled in northern Italy from 568 AD. Preserved as printed.
  34. “meckering”: An Australian English term for the bleating of goats (from German/Dutch meckern). Preserved as printed.
  35. “cedrons” / “Aqua di cedro”: The cedro or citron (Citrus medica), used for “Acqua di cedro” and candied peel. Preserved as printed.
  36. “bluestone (vitriol of copper)”: Copper sulphate solution, used as a fungicide/pesticide spray on fruit trees. The Riecks note they described this in a former letter. Preserved as printed.
  37. “Tascolano”: Toscolano-Maderno, a comune on the western shore of Lake Garda. Preserved as printed.
  38. “Descencans”: Desenzano del Garda, on the southern shore of Lake Garda. Preserved as printed.
  39. Paris Exhibition: The Exposition Universelle of 1900, held in Paris from 14 April to 12 November 1900. The Riecks note the exodus of foreigners from Garda heading to Paris for its opening. This dates the close of the letter precisely to late April 1900, consistent with the dateline of 27 April 1900.
Source & Record Information
Record ID RC-1900-06-05
Record Type Newspaper letter (travel)
Newspaper Clarence and Richmond Examiner
Published 5 June 1900, p. 2
Transcribed by Claude (Anthropic), 11 May 2026
Status Draft — awaiting review
Full Citation
H. and F. Rieck, “Foreign Parts. Through the Land Tyrol,” Clarence and Richmond Examiner (Grafton, NSW), 5 June 1900, p. 2; digital image, Trove, National Library of Australia (https://trove.nla.gov.au/newspaper/article/61280905 : accessed 11 May 2026).
View original on Trove ↗

This is a transcription of the original newspaper text. Readers are encouraged to verify against the Trove source image linked above.